English Version Of Abstract Of My PhD |
The full text of the thesis abstract OWNUK, Hangeldi on the topic: "The cultural history of the Turkmens of Iran (XIX-XX
centuries.)" Of historical sciences, specialty cipher: 07.00.02 National history (in English language).
متن کامل انگلیسی چکیده رساله (آوتورفرات) از پی اچ. دی. دکتر خانگلدی اونق در موضوع:
"تاریخ فرهنگ ترکمنهای ایران قرون (19-20 ع ع.)"، در علوم تاریخ، فوق تخصص در "واطان تاریخ" (به زبان انگلیسی).
Полный текст автореферата диссертации Ж-р ОВНУК, Хангелди по тему: "История культуры туркмен Ирана (XIX-XX вв.)" по исторические наук, в шифром специальность: 07.00.02 Отечественная история (На Англискии языку).
My PhD Materials - Author: Dr. Ownuk, Hangeldi
Editor an English: Elaine Harmston
Characteristics of the study
It is necessary to examine the issue in terms of:
More than one hundred years of Russian, and
later Soviet Rule-based aggression in order to capture more territories in
Central Asia was carried out between residents of northern Turkmenistan and
Turkmnsehra, and subsequently, separation occurred. As a result of the rupture,
families were ripped apart, and family members were unaware of each other across
the border. Consequently, they were considered strangers to each other.
As a result of events among the inhabitants of the
east coast of the Caspian Sea in the second half of the XIX century, with the
confiscation of Central Asia by the Russians, political relations began to
break down between Iran and Russia, and Russia led the nation and much of the
Turkmenistan's south.
The Plains of Gurgen (Desht-i Gorgan) or
Turkmensahra are located in the south territories of River Atrak, until the
"dense forest on the north slopes of the Alborz Mountains to the eastern
corner of the continuity and the eastern side, is limited to the mountains of province
Khorasan" [(1)] "Based on the available information, in 1992, the 1.5 million net Turkmen population live in over 20 thousand square meters of Turkmensahra."[(2)] [(3)]
1. نصرالله کسرائیان و زیبا عرشی، "ترکمنهای ایران"،
انتشارات "سکّه"، تهران – سال 1991، ص. 25
2. Логашова Б., “Туркмени Ирана”,
“Туркменистан сегодня”, № 3, Ашхабад – 1992г. статья)
3. (Bibi Rabia Logashova, The author of the book
"Iranian Turkmens" translated Quiros (Sayros) Izadi; Hussein Tahvili-
Original: Russian language - Publication of "knowledge", Moscow -
1976. During the occupation, the author of these lines (1992), during their
presence of the Institute, she had met for some time in the lectures, and the
latest in the company's achievements were the subject of his research notes
(years 1990-1994).).
[3]. - بی بی رابعه لوگاشوا، نویسنده کتاب "ترکمنهای
ایران"، ترجمه سیروس ایزدی؛ حسین تحویلی- نسخه اصلی: زبان روسی – انتشارات
"دانش"، مسکو - سال ۱۹۷۶. در سالهای اشتغال نویسنده این
سطور، در ایّام حضور ایشان در پژوهشکده، اوقاتی را در مصاحبت با وی می نشستیم و از آخرین
دستاوردهای موضوع تحقیقاتی وی نت برداری میکردیم (سالهای 1990-1994).
هیچ نظری موجود نیست:
ارسال یک نظر
JAHANȘA DIWANY
زندگی و آثار-جهانشاه حقیقی-نئنگ حیاتی و دؤردیجیلیگی-يعيش و يعمل في جهان شاه الحقيقي-د.خ.اونق
-JAHANȘA HAKYKYNYNŇ HAÝATY we DÖREDIJILIGI-COLLECTION POEMS OF LITERARY JAHANSHAH HAKYGY
Email address: han.own@hotmail.com - Dr. H. OWNUK